Feltöltve: 2017-06-09 18:44:40
Megtekintve: 5843
Nyári olvasmányul ajánlom (7)
Lelkes Miklós Zsolt: A Macskaklub, avagy Lisette Néni kettős játéka. Underground Kiadó, 2016.
Linkje: http://undergroundbolt.hu/a-macskaklub
A kettős játékot játszás nem ritkaság, de az, hogy valakinek saját Macskaklubja van, tizenkét különböző bundájú cicával, - hát az már valami! Utóbbi okból bátran ajánlom a Szerző kalandregényét nyári olvasmányul, még ha a ragyogó nap alatt nem csak a szép kilátásokkal foglalkozik, hanem a valóság árnyékos oldalával is. Kitűnő kémtörténet, - különösen hideg sörrel együtt, de utóbbi nélkül sem okoz csalódást.
A történet egyes szereplői már a Szerző más könyveinek kalandjaiban is részt vettek (Kötéltánc, Tiltott gyümölcs, Amazóniai rejtély, A párizsi bohóc, A halott ember éneke), így Thiery főfelügyelő, Ficnon magándetektív, Gerard, Gilbert és mások. Legtöbb szereplője viszont most tűnik fel először, így a férjek eltüntetésében jeleskedő, de emlékükre kegyelettel cicákat beszerző Lisette Néni, akinek a történetben nem ez a fő szerepe (volt férjei nyugodjanak békében!), hanem, fiaival együtt, nemzetközi szerep egy korban, amikor kellenek a nagy távolságból küldött rakéták, meg az égből hulló bombaajándékok, - ám utóbbiak sokszor nem biztosítják a győzelem tartósságát, ezért a nagyhatalmaknak (de a kisebbeknek is, ha bele akarnak szólni a hatalomért folyó világ-sakkjátszmába) szükségük van szupermodern kézifegyverekre is a szárazföldi harcban, ezeket pedig meg kell szerezniük. Olykor kalandos úton!
Az események főleg Franciaországban történnek, de nem történhetnének meg a világ más tájain bekövetkezettek nélkül.
A könyv nem nélkülözi a humort, de időnként a forró perceket, órákat, napokat sem. Az olvasó megismerkedhet többek között Belard úrral, aki házfelügyelő, de gondosan felügyel saját érdekeire is, ha kell, a törvény határain túl is, Lakham úrral, aki a ház lakója, és valóban úr, továbbá szép, sőt, gyönyörű hölgyekkel, akik különös foglalkozást űznek (de kérdés, hogy mi tekinthető manapság és tegnapnapság különösnek), továbbá egy cukrásszal, aki feltalálta a Napóleon ágyúját. Dragan úr egyszerre ékszerész, író (Szerb hegyek álma című könyve díjat nyert), de legfőképpen nacionalista politikusként él, dolgozik Franciaországban. Rajtuk kívül még sok szereplője van a kalandoknak.
A történet fordulatait, izgalmas voltát sejtetően ideírom a címét a 25 fejezetből néhánynak, számával együtt: 3. Férjek, macskák, és a bámuló Bamba Pista, 6. A vasmacska farka, 9. Madárhangú Bácsinéni, 12. A két vallató, 14. Merengés régi címeren, 16. Színjáték tágas színpadon, 20. Aki törököt fogott, - de török-e a török?!, 22. Tiszta számla, hosszú szerelem.
Tudom, a potenciális olvasók nagyon kíváncsiak arra: mi lesz a cicákkal? Nem történik bajuk?
Utóbbi bájosan bundásak nem főszereplők, így - megnyugtatásul - sejtethetem a választ, egy dalocskával, amelynek szövegét Enzo, a pincér írta, és kellően giccses ahhoz, hogy a népszerűség a keblére ölelje:
Ne karmolj, - dorombolj, bájos cicám!
Ülj az ölembe szívem tavaszán!
Nézd, a Loire-on mily fénytánc ragyog!
Édes cicuskám, a tiéd vagyok!
Tizenkét macska egy sorban megáll.
Tavaszból nyárba átlép ez a táj.
Nyávogj, cicuskám, egy szép dalt nekem!
Fent kis madár száll, lent nagy szerelem!
A könyv címlapján Rusovszki Szilvia rajza látható.
A regény magyar nyelven jelent meg, ez lekötött, de esetleges külföldi nyelven való megjelentetése, ha ez iránt volna érdeklődés, a Szerzővel (Lelkes Miklós Zsolt) megbeszélhető (utóbbi esetre e-mail címe: lelkes.miklos@upcmail.hu).
L. M. F.
Linkje: http://undergroundbolt.hu/a-macskaklub
A kettős játékot játszás nem ritkaság, de az, hogy valakinek saját Macskaklubja van, tizenkét különböző bundájú cicával, - hát az már valami! Utóbbi okból bátran ajánlom a Szerző kalandregényét nyári olvasmányul, még ha a ragyogó nap alatt nem csak a szép kilátásokkal foglalkozik, hanem a valóság árnyékos oldalával is. Kitűnő kémtörténet, - különösen hideg sörrel együtt, de utóbbi nélkül sem okoz csalódást.
A történet egyes szereplői már a Szerző más könyveinek kalandjaiban is részt vettek (Kötéltánc, Tiltott gyümölcs, Amazóniai rejtély, A párizsi bohóc, A halott ember éneke), így Thiery főfelügyelő, Ficnon magándetektív, Gerard, Gilbert és mások. Legtöbb szereplője viszont most tűnik fel először, így a férjek eltüntetésében jeleskedő, de emlékükre kegyelettel cicákat beszerző Lisette Néni, akinek a történetben nem ez a fő szerepe (volt férjei nyugodjanak békében!), hanem, fiaival együtt, nemzetközi szerep egy korban, amikor kellenek a nagy távolságból küldött rakéták, meg az égből hulló bombaajándékok, - ám utóbbiak sokszor nem biztosítják a győzelem tartósságát, ezért a nagyhatalmaknak (de a kisebbeknek is, ha bele akarnak szólni a hatalomért folyó világ-sakkjátszmába) szükségük van szupermodern kézifegyverekre is a szárazföldi harcban, ezeket pedig meg kell szerezniük. Olykor kalandos úton!
Az események főleg Franciaországban történnek, de nem történhetnének meg a világ más tájain bekövetkezettek nélkül.
A könyv nem nélkülözi a humort, de időnként a forró perceket, órákat, napokat sem. Az olvasó megismerkedhet többek között Belard úrral, aki házfelügyelő, de gondosan felügyel saját érdekeire is, ha kell, a törvény határain túl is, Lakham úrral, aki a ház lakója, és valóban úr, továbbá szép, sőt, gyönyörű hölgyekkel, akik különös foglalkozást űznek (de kérdés, hogy mi tekinthető manapság és tegnapnapság különösnek), továbbá egy cukrásszal, aki feltalálta a Napóleon ágyúját. Dragan úr egyszerre ékszerész, író (Szerb hegyek álma című könyve díjat nyert), de legfőképpen nacionalista politikusként él, dolgozik Franciaországban. Rajtuk kívül még sok szereplője van a kalandoknak.
A történet fordulatait, izgalmas voltát sejtetően ideírom a címét a 25 fejezetből néhánynak, számával együtt: 3. Férjek, macskák, és a bámuló Bamba Pista, 6. A vasmacska farka, 9. Madárhangú Bácsinéni, 12. A két vallató, 14. Merengés régi címeren, 16. Színjáték tágas színpadon, 20. Aki törököt fogott, - de török-e a török?!, 22. Tiszta számla, hosszú szerelem.
Tudom, a potenciális olvasók nagyon kíváncsiak arra: mi lesz a cicákkal? Nem történik bajuk?
Utóbbi bájosan bundásak nem főszereplők, így - megnyugtatásul - sejtethetem a választ, egy dalocskával, amelynek szövegét Enzo, a pincér írta, és kellően giccses ahhoz, hogy a népszerűség a keblére ölelje:
Ne karmolj, - dorombolj, bájos cicám!
Ülj az ölembe szívem tavaszán!
Nézd, a Loire-on mily fénytánc ragyog!
Édes cicuskám, a tiéd vagyok!
Tizenkét macska egy sorban megáll.
Tavaszból nyárba átlép ez a táj.
Nyávogj, cicuskám, egy szép dalt nekem!
Fent kis madár száll, lent nagy szerelem!
A könyv címlapján Rusovszki Szilvia rajza látható.
A regény magyar nyelven jelent meg, ez lekötött, de esetleges külföldi nyelven való megjelentetése, ha ez iránt volna érdeklődés, a Szerzővel (Lelkes Miklós Zsolt) megbeszélhető (utóbbi esetre e-mail címe: lelkes.miklos@upcmail.hu).
L. M. F.
Hozzászóláshoz jelentkezz be vagy regisztrálj!