Feltöltve: 2006-11-29 18:58:53
Megtekintve: 6028
Ősi kapocs
Ügyeskedem
székely vagyok,
örömömben
fát faragok,
ősök róják
kopjafámat,
életfának
kapufámat.
Keservemet
kőbe vésem,
róvás jelét
alig értem,
toscanai
nagy harangok,
üzenik,hogy
jó helyt járok.
Akár gyula,
akár kende,
életfánkat
elültette,
urnák hamva
ösvényein,
meglelem
a testvéreim.
(2006 november )
székely vagyok,
örömömben
fát faragok,
ősök róják
kopjafámat,
életfának
kapufámat.
Keservemet
kőbe vésem,
róvás jelét
alig értem,
toscanai
nagy harangok,
üzenik,hogy
jó helyt járok.
Akár gyula,
akár kende,
életfánkat
elültette,
urnák hamva
ösvényein,
meglelem
a testvéreim.
(2006 november )
Hozzászóláshoz jelentkezz be vagy regisztrálj!
2006-11-30 19:12:23
Köszönöm Dawnbird az értékelést.Üdv.,haver
2006-11-30 11:16:01
Oh, köszi az infót. Majd utána nézek :)
2006-11-30 10:31:40
Kedves Tarina, köszönöm, hogy itt jártál és örülök, hogy tetszett a vers is.Egyébként a vers mellett volt még egy megjegyzés,valószínú a webmester törölte, mégpedig az, hogy Mario Alinei, olasz nyelvész professzor Ősi kapocs című könyve olvasása és a vele való Babes-Bólyai egyetemen történt találkozásom nyomán írtam.A könyv eredetijének címe olaszul : Etrusco : una forma arcaica di ungherese, érdemes áttanulmányozni.Üdv.,haver.
2006-11-30 09:43:19
Jaj, de naon jóó! Gratulálok hozzá! :)